Новое автор видит и в том, что “в монгольском быту почти установилась слово “ургудэл” (егgudе1) в значении заявления в высшую инстанцию вообще и, между прочим, удивляется тому, что “едущая революционная молодежь на каждом перевале кричала “Лхаржало” (XII) и при всяком удивлении “Э! Богдо мини!” (XIII).
Некоторое негодование, которое ныне можно воспринять с улыбкой, Цыбиков проявил при осмотре картин в только что организованном музее. Негодование относилось к той области, которую он определял, как “половой вопрос”. “На рисунках, отмечал он, немного поразила бессмысленная циничность в отношении половых вопросов. Несколько сцен, когда мужчина имеет возбужденный член. Есть сцена совокупления. Все в китайском духе. Даже лошади и бараны все отправляют половые акты. Нужно только представить, насколько был развращен тот, кто заставлял рисовать такие сцены. Далее в этом отношении поражает кровать богдо. Широкая двухспальная кровать в китайском стиле из дорогого красного дерева с резьбой, с балдахином и отделенная четырьмя стенами китайской резьбы из того же дерева.
|