в Нерчинске, где при помощи ссыльных декабристов изучал польский, французский и немецкий языки. С 1843 по 1850 гг. был миссионером среди хоринских бурят, что и дало ему основательные знания в монгольской письменности и в разговорном бурятском языке. С 1851 по 1853 гг. К.К.Стуков служил священником в Чите, а с 1871 г. и до самой смерти в 1883 г. являлся настоятелем Успенской церкви села Оек. Примечательно, что в 1857 г. от государя императора он получил благодарность “за сочинения на монгольском языке” [29].
Можно упомянуть также и о православных священнослужителях из бурят, которые занимались переводом и исследованиями, связанными с монгольским языком. Это Николай Болдонов, Николай Затопляев, Иван Косыгин, Николай Нилов-Доржеев, Алексей Норбоев, Игнатий Разгильдеев, Яков Чистохин и др. К примеру, Н. Болдонов составил русско-бурятский словарь, А. Норбоев перевел с монгольского “Буддийскую космогонию”, Я.Чистохин в “Известиях ВСОРГО’ за 1894 г, опубликовал “Материалы по народному творчеству монголов” [30].
|